кто написал спи моя радость

 

 

 

 

Детские песни колыбельные — Спи, моя радость, усни. В доме погасли огни, Дверь ни одна не скрипит, Мышка за печкою спит.Украинские колыбельные — Спи, засыпай, моя детинко. В конце звери собираются, звучит песня «Спи, моя радость, усни», и медвежонок засыпает.Однако на этот счет существуют споры. Выдвигается версия, что музыка была написана неким Бернардом Флисом, берлинским врачом. Спи, моя радость, усни! В доме погасли огни. Пчелки затихли в саду, Рыбки уснули в пруду, Месяц на небе блестит, Месяц в окошко глядитКогда пою дочке, засыпает вмиг. Отдельное спасибо авторам! Куда делись люди способные написать такие слова? И до недавнего времени большинство издателей нот и исполнителей были уверены, что музыка эта В.А. Моцарта. На самом деле это не так! Какова же история создания колыбельной « Спи, моя радость, усни»? Кто написал музыку и стихи к песне? Вот передо мной сборник "Спи, моя радость, усни!"Написано (текстуально): Музыка Б. Флиса (ок. 1776 - ?), и сноска: "Автором этой колыбельной долгое время считался Моцарт. Колыбельная песня - Спи, моя радость усни Слова С. Свириденко, музыка В.А. Моцарта Спи, моя радость, усни.

В доме погасли огни. Пчёлки затихли в саду. Рыбки уснули в пруду. Спи, моя радость, усни. В доме погасли огни. Птички затихли в саду, рыбки уснули в пруду. Месяц на небе блестит, месяц в окошко глядит.Удалить материал из закладок? ДаНет. Вы ничего не написали. Spimoyaradost.mp3. 1.

Спи, моя радость, усни! В доме погасли огни Пчелки затихли в саду, Рыбки уснули в пруду, Месяц на небе блестит, Месяц в окошко глядит Спи, моя радость, усни! В доме погасли огни Пчелки затихли в саду, Рыбки уснули в пруду, Месяц на небе блестит, Месяц в окошко глядитА на исходе XIX в. немецкий музыковед Макс Фридлендер установил, что музыку колыбельной написал и издал в 1796 г. Бернхард Флис Три года спустя колыбельная "Спи моя радость, усни " была напечатана в приложении к биографии Моцарта, которую Констанция написала вместе со своим вторым мужем Георгом фон Ниссеном. Спи, моя радость, усни! В доме погасли огни, Птички затихли в саду, Рыбки уснули в пруду.Слышится шум за стеной, Что нам за дело, родной, Глазки скорее сомкни, Спи, моя радость, усни! Спи, моя радость, усни! В доме погасли огни Пчелки затихли в саду, Рыбки уснули в пруду.Кто-то вздохнул за стеной Что нам за дело, родной? Глазки скорее сомкни, Спи, моя радость, усни! "Спи моя радость усни" - детская колыбельная Музыка: Б. Флис, В. А. Моцарт Русский текст: С. Свириденко Исполняет: Елена Кузьмина Спи, моя радость, усни! "Спи, моя радость, усни" Эта колыбельная звучала когда-то в передаче "Спокойной ночи, малыши". Русский текст колыбельной принадлежит достаточно известной и неординарной русской поэтессе, переводчице и искусствоведу начала ХХ века Спи, моя радость, усни! В доме погасли огни Пчелки затихли в саду, Рыбки уснули в пруду. Месяц на небе блестит, Месяц в окошко глядитКто-то вздохнул за стеной Что нам за дело, родной? Глазки скорее сомкни, Спи, моя радость, усни! Спи, моя радость, усни! В доме погасли огни Пчелки затихли в саду, Рыбки уснули в пруду. Месяц на небе блестит, Месяц в окошко глядитКто-то вздохнул за стеной Что нам за дело, родной? Глазки скорее сомкни, Спи, моя радость, усни! Спи, моя радость, усни! В доме погасли огни Пчелки затихли в саду, Рыбки уснули в пруду.Кто-то вздохнул за стеной Что нам за дело, родной? Глазки скорее сомкни, Спи, моя радость, усни! Глазки скорее сомкни, Спи, моя радость, усни! В доме всё стихло давно, В погребе, в кухне темно. Дверь ни одна не скрипит, Мышка за печкою спит. Кто-то вздохнул за стеной, Что нам за дело, родной? СПИ, МОЯ РАДОСТЬ, УСНИ! Спи, моя радость, усни! В доме погасли огни Пчелки затихли в саду, Рыбки уснули в пруду. Месяц на небе блестит, Месяц в окошко глядит Глазки скорее сомкни, Спи, моя радость, усни! Усни! Усни! «Спят усталые игрушки». Эта колыбельная была написана для передачи «Спокойной ночи, малыши», использовавшей песню в качестве заставки с 1964 по 1986 год.За день мы устали очень, Скажем всем: "Спокойной ночи!" Глазки закрывай, Баю-бай. « Спи, моя радость усни». Музыка В.А. Моцарта. Русский текст С. Свириденко. Спи, моя радость, усни. В доме погасли огни, Дверь ни одна не скрипит, Мышка за печкою спит. Птички уснули в саду, Рыбки заснули в пруду. Сладко мой птенчик живет: Нет ни тревог, ни забот, Вдоволь игрушек, сластей, Вдоволь веселых затей. Все-то добыть поспешишь, Только б не плакал малыш! Пусть бы так было все дни! Спи, моя радость, усни! Текст колыбельной песни Спи моя радость, усни, написан на музыку В.А. Моцарта, слова песни С. Свириденко. Эта колыбельная песня более всего нравится малышам, особенно если ее поет мама. Спи, моя радость, усни! Колыбельные песни онлайн.Кто-то вздохнул за стеной Что нам за дело, родной? Глазки скорее сомкни, Спи, моя радость, усни! Вот эта сносочка и сподвигла меня обратить внимание на себя. ) Макс Фридлендер утверждает, что эта песня написана не Моцартом, а Беренгардом Флисом.(Bernhard Flies).Спи, моя радость, усни. Какая колыбельная самая известная в мире? Разумеется, эта Спи, моя радость, усни! В доме погасли огни Пчелки затихли в саду, Рыбки уснули в пруду.напишите нам. Вся информация на сайте носит ознакомительный характер. Для постановки диагноза и назначения лечения необходимо обратиться к врачу лично. Спи, моя радость, усни! В доме погасли огни. Пчелки затихли в саду, Рыбки уснули в пруду, Месяц на небе блестит, Месяц в окошко глядитА на исходе XIX в. немецкий музыковед Макс Фридлендер установил, что музыку колыбельной написал и издал в 1796 г. Бернхард Флис Спи, моя радость, усни! В доме погасли огни, Пчелки затихли в саду, Рыбки уснули в пруду. Месяц на небе блестит, Месяц в окошко глядитЧто нам за дело, родной? Глазки скорее сомкни, Спи, моя радость, усни! «Спи, моя радость, усни» — колыбельная песня. Несмотря на ее популярность, многое в ее создании остается неясным. Песня известна в разных странах с конца 18 века. Впервые появилась на немецком языке. Неизвестно, кто является композитором этого произведения. Загадка Моцарта: чья же "радость" засыпает? Кто же не знает нежной и гармоничной колыбельной « Спи, моя радость, усни».На самом деле это не так! Какова же история создания колыбельной «Спи, моя радость, усни»? Кто написал музыку и стихи к песне? Спи, моя радость, усни! В доме погасли огни. Пчелки затихли в саду, Рыбки уснули в пруду, Месяц на небе блестит, Месяц в окошко глядитА на исходе XIX века немецкий музыковед Макс Фридлендер установил, что музыку колыбельной написал и издал в 1796 году Бернхард C G7 C Спи, моя радость, усни! F C В доме погасли огни G G7 Пчелки затихли в саду, C Рыбки уснули в пруду, F Месяц на небе блестит, C Месяц в окошко глядитГлазки скорее сомкни, Спи, моя радость, усни! Спи, моя радость, усни! В доме погасли огни Птички затихли в саду, Рыбки уснули в пруду, Месяц на небе блестит, Месяц в окошко глядитА не доживем, мой дорогой, Кто-нибудь услышит, Кто-нибудь напишет, Кто-нибудь вспомянет нас с тобой! Электричество. Спи, моя радость, усни! В доме погасли огни. Пчелки затихли в саду, Рыбки уснули в пруду, Месяц на небе блестит, Месяц в окошко глядитА на исходе XIX в. немецкий музыковед Макс Фридлендер установил, что музыку колыбельной написал и издал в 1796 г. Бернхард Флис Спи, моя радость, усни! В доме погасли огни. Пчелки затихли в саду, Рыбки уснули в пруду, Месяц на небе блестит, Месяц в окошко глядитПусть бы так было все дни! Спи, моя радость, усни. Автор музыки-композитор - Вольфганг Амадей Моцарт, автор слов-текста песни - София Свириденко в песне " Спи, моя радость, усни" Эта колыбельная звучала когда-то в передаче "Спокойной ночи, малыши". Спи, моя радость, усни! В доме погасли огни, Пчелки затихли в садуМышка за печкою спит. Кто-то вздохнул за стеной, Что нам за дело, родной? Глазки скорее сомкни, Спи, моя радость, усни! Глазки скорее сомкни, Спи, моя радость, усни. Сладко мой птенчик живет: Нет ни тревог, ни забот, Вдоволь игрушек, сластей, Вдоволь веселых затей. Все-то добыть поспешишь, Только б не плакал малыш! Легкая и нежная мелодия колыбельной песни Спи моя радость усни широко известна по всему миру. Считается, что оригинальный текст появился в 18 веке в Германии, а затем был переведен на многие языки мира. Три года спустя колыбельная "Спи моя радость, усни" была напечатана в приложении к биографии Моцарта, которую Констанция написала вместе со своим вторым мужем Георгом фон Ниссеном. Спи, моя радость, усни Спи моя радость, усни! В доме погасли огни Пчёлки затихли в саду, Рыбки уснули в пруду, Месяц на небе блестит, Месяц в окошко глядит.Дальше я не пою, они уже спять )) Напишите, кто Колыбельная звучала в передаче "Спокойной ночи, малыши". Спи, моя радость, усни. В доме погасли огни, Дверь ни одна не скрипит, Мышка за печкою спит. Птички уснули в саду, Рыбки заснули в пруду. Три года спустя колыбельная "Спи моя радость, усни" была напечатана в приложении к биографии Моцарта, которую Констанция написала вместе со своим вторым мужем Георгом фон Ниссеном. Детские песни. Колыбельные.

Зеленая карета Спи, моя радость, усни Колыбельная медведицы.Спи, моя радость, усни! В доме погасли огни, Пчелки затихли в саду, Рыбки уснули в пруду. Месяц на небе блестит, Месяц в окошко глядит колыбельные малышам(спи моя радость усни и пр) Текст колыбельной песни « Спят усталые игрушки» (слова З. Петровой, муз. А. Островского)Спят усталые игрушки, книжки спят, Одеяла и подушки ждут ребят. Спи, моя радость, усни! В доме погасли огни. Пчелки затихли в саду, Рыбки уснули в пруду, Месяц на небе блестит, Месяц в окошко глядитА на исходе XIX в. немецкий музыковед Макс Фридлендер установил, что музыку колыбельной написал и издал в 1796 г. Бернхард Флис Спи, моя радость, усни, В доме погасли огни Пчелки затихли в саду, Рыбки уснули в пруду. Месяц на небе блестит, Месяц в окошко глядит: Глазки скорее сомкни, Спи, моя радость, усни Глазки скорее сомкни, Спи, моя радость, усни! В доме всё стихло давно, В погребе, в кухне темно. Дверь ни одна не скрипит, Мышка за печкою спит. Кто-то вздохнул за стеной, Что нам за дело, родной? Спи, моя радость, усни! В доме погасли огни Пчёлки затихли в садуМесяц в окошко глядит Глазки скорее сомкни, Спи, моя радость, усни! С. Свириденко. Спи, моя радость, усни! В доме погасли огни. Пчёлки затихли в саду, Рыбки уснули в пруду. Месяц на небе блестит, Месяц в окошко глядит Глазки скорее сомкни, Спи, моя радость, усни!

Записи по теме: